Con rispetto, non può ordinarmi di sparare sui miei commilitoni se non è disposto ad assumersene la piena responsabilità.
With all respect, sir, you have no right to order me to shoot down my own men... unless you are willing to take full and undivided responsibility for it.
Dopo avere suonato il bongo sui miei reni, mi ha portato da Gogolak.
What did he do? After he played congas on my kidneys, he took me to see Janni Gogolak.
Non voglio che quel cane sbavi sui miei sedili.
I don't want that dog dribbling on my seats.
Finché sono al volante è mia quindi impedisci a quel cane di sbavare sui miei sedili!
While I'm at the wheel, it's my car so stop that dog dribbling on my seats. All right?
Non devi dipingere tette sui miei aerei ma se insisti, non farle sbilenche.
Hey, you know, you're not supposed to be painting' titties on the side of my aeroplanes. And if you do, don't make 'em lopsided.
Un controllo sui miei sistemi indica che il mio circuito di sicurezza... è stato disabilitato.
A check of my systems indicates my main drive circuit breaker... has been disabled.
Cosa ci ta questa porcheria sui miei video nel mio negozio?
Son, how did this porno crap get on my videos in my store?
La teoria delle olive si basa sui miei amici Marshall e Lilly.
The Olive Theory is based on my friends, Marshall and Lily.
E poi, col programmino che c'è qui, prelevi 10.OOO dollari da ogni conto e trasferisci il tutto sui miei conti offshore.
And then with the program on this, you'll withdraw $10, 000 from each and transfer the money to my offshore accounts.
Mi sono focalizzato troppo sui miei stivali lamiafamaeimieipantalonielasticizzati?
Have I focused too much on my boots and all my fame and my stretchy pants?
Perchè anche se non sono orgoglioso di molte delle sue azioni, sarà una giornata d'inferno quando dovrò fare affidamento sui miei uomini.
Because even though I am not proud of many of his actions, it will be a cold day in hell when I turn my back on one of my own men.
Mi dispiace aver mentito sui miei genitori.
I'm sorry I lied about my parents.
Non avrai davvero creduto a quella storia sui miei bambini, vero?
You didn't really believe that story about my children, did you?
Una piccola distrazione e' molto utile per alleggerire il peso della guerra sui miei uomini.
A little distraction goes far to ease the burden of the war on my men.
Dave, non possiamo... concentrarci solo sui miei sentimenti, per ora?
Dave, can we simply just focus on my feelings here?
Al 33% di commissione sui miei giocatori di poker e a una commissione fissa sugli altri giocatori.
Thirty-three percent rake-back on my poker players and cost per acquisition on my casino gamers.
Vuole farmi la lezione sui miei sbagli, adesso?
How I need to live and learn?
Ero a New Orleans e cercavo di trovare informazioni sui miei veri genitori.
I was in new Orleans trying to find information about my real parents.
Beh, se e' cosi' informato sui miei datori di lavoro, deve sapere che sono molto... molto bravi a trovare le persone.
Well, if you know so much about my employers, then you must know that they are very... very good at finding people.
Mmm... E poi la sera lavoro sui miei progetti.
And at night I work on my designs.
Giuro sui miei figli, non c'entro niente.
I swear on my kids, I had nothing to do with this.
Te l'ho detto e ridetto, non lo voglio piu' vedere sui miei set!
I told you! I told you I never want to see his ass on one of my sets ever again.
Metto un po' di farina di granturco sui miei huevos.
Dude, I'm putting a little cornstarch on my werewolves, man.
Però non posso dirle quanto mi urta... quand'è così maldestra e rovescia il vino sui miei ospiti.
It also means that I can't tell her that I'm pissed when she's so fucking clumsy that she spills wine over my house guest.
Beh, crede che indaghero' sui miei amici perche' mi ha portato un danese?
So you think I would investigate my friends because you got me a danish?
Le storie sui miei genitori e su quanto fossero bravi, sono false.
All those stories about my mom and dad... and how great they are, I made them up.
Percepisco dal suo volto che è sconvolto dal sangue, cosa che si può risolvere in un secondo e concentrandosi e seguendo il flusso delle mie parole, mentre scorre e fluttua, motivo per il quale si sta concentrando sui miei comandi.
I feel from your face you're freaked by the flow of blood, which is fully fixable in a snap by focusing and following the flow of my words as you're flowing and floating, which is why you're focusing on my commands.
Se trovo anche solo un granello di merda di condor, sui miei vestiti della festa e... noi...
If I find the smallest bit of condor crap on my fancy duds... Well, we going to have us....
Quindi non mi dilungherei sui miei anni da studente spesi a fare l'attore.
So, no, we won't dwell, if you don't mind, on my student days as an actor.
Tutto cio' che posso dire sui miei benefattori e' che sono completamente controllati e totalmente legali.
All I can say about my donors is that they are completely vetted and above board.
Avrei bisogno di un altro prestito sui miei soldi.
Actually, I need another advance on my allowance.
Mi serviva un parere obiettivo, senza preconcetti, sui miei ragazzi.
I needed an objective point of view. I needed fresh eyes on my people.
E quello che hai detto sui miei genitori?
Look, what you said about my parents?
Finora ho solo mentito sui miei progressi.
I've been lying about my day count this entire time.
Per avere un lavoro, per rimettermi sui miei piedi.
To get a job, to get on my feet.
Sono come delle magnifiche, piccole corone... apposte sui miei magnifici, piccoli gioielli.
They're like magnificent little crowns to hang over my magnificent little jewels.
Quando andavo in collegio, nel primo fine settimana a casa, mio padre ha sentito l'odore di fumo sui miei vestiti prima che entrassi dalla porta.
My first weekend home from boarding school, my dad smelt cigarette smoke on my clothes before I even walked in the door.
Probabilmente sanno tutto sui miei voli, così ho deciso di mostrare online tutti i miei voli sin dalla mia nascita.
Well they probably have all my flight records, so I decided to put all my flight records from birth online.
Devono sapere che mi trovo qui a farmi gli affari miei, perché vogliono essere informati sui miei affari.
They need to know where I'm doing my business, because they want to know about my business.
Alla domanda sui miei hobby e il mio partner ideale, ho detto monetizzazione e ottima conoscenza della lingua giapponese.
When I was asked about fun activities and my ideal date, I said monetization and fluency in Japanese.
Speravo che il gioco rivelasse alcune verità sui miei studenti, perché mentono molto spesso e molto facilmente, sui mitici traguardi del Grande Leader, o sul dubbio vanto di aver clonato un coniglio in quinta elementare.
I had hoped that this game would reveal some truth about my students, because they lie so often and so easily, whether about the mythical accomplishments of their Great Leader, or the strange claim that they cloned a rabbit as fifth graders.
Stavolta iniziammo davvero: misi il mio camice usa e getta bianco e il respiratore e iniziai quindi a posizionare le buste di plastica sui miei alberi.
So this time, we really got started, and I pulled on my white paper suit, I put on my respirator, and then I put the plastic bags over my trees.
Quando l'ho sentito, ho pensato che fosse interessante e sorprendente, e mi ha spinto a riflettere sull'effetto che gli schermi hanno su di me sulla mia famiglia e sui miei cari e sulle persone in genere.
So when I heard about this, I thought it was interesting and surprising, and it pushed me to consider what screens were doing to me and to my family and the people I loved, and to people at large.
Fà ricadere il male sui miei nemici, nella tua fedeltà disperdili
For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.
I poveri pascoleranno sui miei prati e i miseri vi riposeranno tranquilli; ma farò morire di fame la tua stirpe e ucciderò il tuo resto
And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety: and I will kill thy root with famine, and he shall slay thy remnant.
E anche sui miei servi e sulle mie serve in quei giorni effonderò il mio Spirito ed essi profeteranno
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:
2.2223768234253s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?